In Atami, one of the most popular onsen areas in eastern Japan, many peo-ple walk towards the ocean while eating something and strolling through the bustling shopping street in front of the station. You should, however, try wandering off onto one of the small side streets. In contrast with the bustle of the station area, you will find yourself in one of the small alleys, which are so labyrinthian that only the local people use them. Enjoy the quiet retro atmo-sphere of the port town area.熱海是廣受歡迎的溫泉街,不少人會在站前熱鬧的商店街邊走邊吃,一邊朝海邊前進。不過,建議大家可以鑽進一旁的巷弄中探險。有別於站前熱鬧的情景,只有當地人才走的蜿蜒小巷綿延,可在此感受靜謐又復古的港都氣氛。Located 15 minutes on foot from Nagoya Station, Shikemichi is a high-ly recommended area for strolling. The area was originally established as a merchant town around Nagoya Castle; therefore, you can still see rem-nants of the historical townscape. The area has stylish cafes in renovated old folk houses and less-known good restaurants, too, so you will be able to find your favorite place easily!Hitsumabushi is Nagoya’s signature eel dish. The dish is served with small grilled pieces of eel topped on rice and you put some of it into a small bowl and eat it in three rounds. It is said that the first portion should be enjoyed as it is, the second should be with some condiments, such as chopped negi leek and wasabi, and the third should be savored with dashi soup as unachazuke. However, you can enjoy it as you like!說起名古屋的鰻魚,當然少不了桶裝鰻魚飯囉!將切碎的蒲燒鰻魚擺在白飯上,再以碗盛裝取食。一般建議第1碗直接享用,第2碗加上蔥花、山葵等佐料,第3碗淋上高湯,以「鰻魚茶泡飯」的方式享用。不過,吃法還是各憑喜好!Since long ago, it has been said that visiting Ise is a dream for once in a life-time, referring to Ise Jingu Shrine. Ise Jingu consists of two main shrines, Naiku (inner shrine) and Geku (outer shrine). Naiku has a mysterious at-mosphere, with the lush green grounds and simple buildings. After vis-iting the shrine, stroll around the temple town “Oharai-machi” and the “Okage-yokocho” district to savor delicious food!A view of tezutsu (hand-held) fireworks of the Higashi-Mikawa area of Aichi Prefecture is just spectacular! Men of the festival hold fireworks paraphernalia including launching tubes under their arms, set off fireworks, and let the sparks rain down all over them, creat-ing an imposing fireworks festival. Toyohashi City is said to be the birthplace of this fire-works, and hosts an annual “Toyohashi Gion Matsuri” festival in July, where about 350 tubes of tezutsu fireworks are launched.愛知縣東三河地區流傳的手筒煙火景況令人驚艷!這是由人將煙火筒抱在腋下,並於噴出巨大的火柱後沐浴在火花中,是一種十分壯麗宏偉的煙火!據說豐橋市是發源地,在每年7月的「豐橋祇園祭」會施放約350支手筒煙火。The fireworks make loud blasts in the finale! It is so loud, so if you are not OK with loud noises, you may need ear plugs.写真提供:神宮司庁23display at Toyohashi Gion Festival到豐橋祇園祭欣賞震撼力十足的手筒煙火「四間道」在距離名古屋站走路約15分鐘可抵達的地方,是個很適合散步的區域。這裡原本是名古屋城下的商人之街,現在仍保留了歷史悠久的景觀。老宅改建而成的時尚咖啡廳、私房餐廳等群聚於此,可以來這裡找一找喜歡的店!in Shikemichi到四間道漫步歷史悠久的街道日本自古流傳著「一生要前往伊勢參拜一次」的說法,「伊勢神宮」主要分為兩座神宮,內宮的腹地蒼翠蓊鬱,壯麗又樸實的社殿洋溢神祕感。參拜後可到門前町「厄除町」、「御蔭橫丁」享用各種美食!hitsumabushi in Nagoya到名古屋享用名產桶裝鰻魚飯手筒煙火最後會發出爆炸聲響!害怕大聲響的朋友別忘了準備耳塞喔!Shizuoka靜岡49Stray into back alleys in AtamiAichi愛知51Watch a huge hand-held fireworks Aichi愛知52Stroll in the historic townAichi愛知50Relish every bite of Mie三重53Experience an Oise Mairi 到熱海來場小巷弄探險到三重縣體驗伊勢參拜
元のページ ../index.html#31